A sign in the restroom at Beijing's Olympic Park explaining that the faucets are automatic
During my last visit in 2006, my friends and I joked that I could make a full-time job for myself traveling around China and correcting bad English translations. Well, I kind of figured that, post Olympics, most of the signage would be accurate.
As it turns out, there are still a few kinks to work out, even at Olympic Park.
I find the imperfect English on these signs endearing, like a remnant of the China I know that is modernizing and changing, but a little unevenly.
Still, part of me really wanted to take a giant red marker to the place and just make a few edits to some of the signage.
Well, I don't need to fix all the signs.